La Capra pyrenaica pyrenaica y la leche oscura y con gas. El tiempo de actuar es AHORA.

WMC, Ercé


Vivir miserablemente es mejor que morir con gloria.

Eurípides.


Tengo una mala noticia para mis apreciados lectores: la cabra pirenaica o bucarda, se ha extinguido.  Pero no para un día, ni dos -permítaseme la ironía- sino para siempre, salvo sortilegios de aprendiz de brujo que se puedan hacer clonando sus genes. Se creé que fue en el año 2000 cuando murió el último ejemplar, una hembra, de esta subespecie de la cabrá montés. Otra especie más que sucumbe al dictado de la destrucción de la naturaleza y que debemos parar, si no queremos desaparecer nosotros también como especie.

No sabemos si habrá tenido que viajar a Nagoya, Japón, nuestro convecino y Presidente de  la República Francesa, Emmanuel Jean-Michel Frédéric Macron, para descubrir allí al espécimen embalsamado que se muestra, con más pena que gloria, en la ciudad;  o si habrá sido en los más cercanos Toulouse o Valle de Ordesa, en cuyo centro de visitantes se conserva a Celia, el último ejemplar, que se encontró sin vida debajo de un árbol. 

Lo cierto es que Macron, refiriéndose a la nueva conexión gasista con España conocida como Midcat /STEP, ha afirmado que:

Voy a plagiar a uno de mis predecesores: no sé por qué deberíamos saltar como cabras del Pirineo, para decir que con ese gasoducto vamos a resolver el problema del gas.

El Jefe de Estado francés, desestima así el gaseoducto propuesto desde España, para tratar de favorecer el de El Havre, ahora que la nuclear está en ruina y cayéndose a pedazos en el país vecino, donde el 50% de las centrales nucleares están paralizadas.

El mandatario con su cita hace referencia a las siguientes frases pronunciadas por Charles de Gaulle, el 14 de diciembre de 1965, durante la primera vuelta de las presidenciales franceas, al periodista Michel Droit, delante de las cámaras de ORTF :

Bien entendu, on peut sauter sur sa chaise comme un cabri en disant : l’Europe ! L’Europe ! L'Europe ! Mais ça n’aboutit à rien et ça ne signifie rien. Il faut prendre les choses comme elles sont. 

 Por supuesto, puedes saltar en tu silla como una cabra y decir: ¡Europa! ¡Europa! ¡Europa!. Pero eso no lleva a nada y no significa nada. Tienes que tomar las cosas como son.

En esos momentos, Francia, dejaba su silla vacía en las negociaciones sobre el mercado común agrario, al no alcanzarse un acuerdo satisfactorio. ¿Sus oponentes lo acusaban de torpedear a Europa? Juicio erróneo, replica el Jefe de Estado. Según él, es necesario crear un mercado común entre los Estados Miembros.

Tras escuchar esas palabras, dimes y diretes de los políticos europeos y observar los ojos de enorme tristeza de la cabra que inaugura este post, cada vez queda menos duda de que están desnortados y que no saben hacer frente a los problemas derivados de la guerra y al calentamiento global.  


WMC, GOC-actu-

Macron a Greta : ¡Vete a Polonia !

Este es el momento en el que debemos buscar alternativas a los combustibles, a la energía nuclear y al explosivo hidrógeno, que muchas veces no es más que un derivado del gas natural. Mientras sigan sin hacer lo que deben de hacer, lo que pide esta momento, sin fomentar las comunidades energéticas y las renovables, seguirá en vigor la frase del general  conservador francés, pero las cabrás que saltarán serán sobre las sillas de los presidentes y de los ministros de transición ecológica y energética, que no habrán asumido su responsabilidad, quizá en parte por no saber llevar a cabo su tarea, de proporcionar seguridad y soberanía energética, al mismo tiempo que mitigar el cambio climático y la crisis ecológica. 


Pedro Macanás Valverde.

Jurista ambiental.


Entradas populares de este blog

A vueltas con el Informe del Parlamento Europeo sobre el Mar Menor

¿Macro qué? . De lo que el Mar Menor no puede soportar. Boat parties.